Das Problem der langen Vokale und der Sprechtakte
Sicherlich hat sich jeder schon einmal mit einem Asiaten unterhalten und außer Gejaule kaum etwas verstanden. Die langen Vokale und die Sprachtaktung sind die Punkte, bei denen es den Japanern mit uns nicht anders geht und ihnen sozusagen das Blut aus den Ohren kommt, falls sie überhaupt etwas verstehen können oder auf diese Art wollen.
Lange Vokale
Genauso wie im Deutschen gibt es kurze und lange Vokale. Wenn man das im Deutschen falsch macht, dann ändert sich selten die Bedeutung des Wortes, man bleibt im Deutschen meist noch verständlich. Im Japanischen sieht das schon anders aus.
Die Länge eines Vokales ändert die Bedeutung des Wortes meist völlig ab. Es ist sehr wichtig kurze Vokale kurz und lange Vokale lang auszusprechen, damit man keinen Unsinn redet.
Mehr noch, es reicht nicht lange Vokale lang zu sprechen. Um auch nur ansatzweise verstanden zu werden, muss auch die Dauer des Vokales einigermaßen stimmen. Das ist aber nicht ganz so einfach.
Schreibung langer Vokale
Das lesen der langen Vokale bekommt man eigentlich leicht gemacht, denn die bereits erwähnten Methoden (Transkription, Umschrift) zur Übertragung des Japanischen in die Lateinische Schrift (romaji) kennen dafür je nach Transkritpionsystem folgende Möglichkeiten:
langes a = a= aa = aa = ā = â
langes i = i= ii = ii = ī = î
langes e = e= ee = ei = ē = ê
langes o = o= oo = ou = ō = ô
langes u = u= uu = uu = ū = û
Dabei braucht man sich eigentlich nicht viel zu merken. Doppelvokal, Macron oder Zirkumflex kennzeichnen einen langen Vokal. Ausnahmen sind ei und ou, die die ebenfalls etwas kennzeichnen was nahezu ausgesprochen wird, wie ein langer Vokal. Ärgerlich ist nur, dass ein langer Vokal machmal auch geschrieben wird, wie ein kurzer. Würde man den Vokal dann kurz sprechen, redet man unverständlich.
Also Vorsicht
Im Detail sind die Transkriptionsregeln wesentlich kompexer und werden oft gar nicht oder vermischt angewendet. Was bei Lehrbüchern, Lexika etc. überhaupt kein Problem ist, da die Transkriptionsregeln vorab definiert sind, sieht es in der Praxis oft andrers aus. Diese vielfältigen Möglichkeiten machen einem die Suche im Internet zur Hölle.
Zur allgemeinen Verwirrung gibt es obendrein noch eine dritte denkbar ungeeignete Möglichkeit, die jedoch sehr oft verwendet wird:
Bei einem langen Vokal wird oft einfach nur ein kurzen Vokal geschreiben.
Wenn man einem geschriebenen Wort die Vokallänge nicht entnehmen kann, muss man daher recherchieren ob ein Vokal lang ausgesprochen wird, damit man kein unverständliches Zeug spricht.
Aber auch das reicht nicht aus.